註冊
登入
咖啡贊助
支持我們
常見問題
VIP
新聞
評論
財經
風生活
風影音
詐騙剖析
配息新世代
財商講座
支持風傳媒
VIP
新聞
評論
財經
風生活
風影音
詐騙剖析
配息新世代
財商講座
支持風傳媒
註冊
登入
咖啡贊助
支持我們
常見問題
註冊
登入
咖啡贊助
支持我們
常見問題
VIP
新聞
評論
財經
風生活
風影音
詐騙剖析
配息新世代
財商講座
支持風傳媒
首頁
台式英語 文章列表
#
台式英語
約 18 項搜尋結果
相關排序
日期排序
風生活
教育
職場
新知
做簡報別再說PPT,外國人絕對聽不懂!正確說法曝光,列舉10個常見的錯誤台式英文
一般我們會用到職場英文,都是因為需要跟外國人溝通。
YesOnline|英文不賴!
2023-11-09 11:25
風生活
國內
教育
等紅燈的英文,千萬別說「wait for the red light 」!老外聽到絕對傻眼,正確說法公開
交通號誌是行徑中不可或缺的指標,其中紅綠燈更是主管車輛與行人,誰能行、誰該停的重要燈號。紅綠燈是國際通用的交通號誌,紅燈行、綠燈停。不過,你知道紅綠燈的英文怎麼說嗎?可不是redgreenlight喔!
風生活綜合報導
2023-07-08 15:30
風生活
教育
外國人說「bad apple」是什麼意思?直翻成「壞掉的蘋果」就錯了!真正的意義讓人超意外
上次和大家分享了跟香蕉相關的有趣片語「It’sbananas!」,許多讀者紛紛表示喜歡這個主題,熱烈敲碗表示想再看更多,那麼今天就來教大家關於其他水果的俚語,我們馬上來看看!
希平方
2023-05-07 09:30
風生活
教育
外國人說「It’s bananas.」是什麼意思?直翻成「這是香蕉」大錯特錯!
英文中有很多跟蔬菜、水果相關的有趣片語,常常看字面完全猜不出意思呢!比如今天要分享的「It’sbananas!」乍看之下是不是很像在對人說「這是香蕉!」呢~
希平方
2023-04-23 10:00
風生活
教育
太超過了講成too over?老外真的聽不懂你在說什麼!4個台式英文快點改掉
好久不見的NG英文終於又回來啦,這次來矯正大家生活上常常用錯的台式英文用法,這些說法外國人是聽不懂的!一定要趕快學起來呀~別再犯錯了!
希平方
2023-04-16 09:30
風生活
教育
職場
從小到大在校學英文,出了社會卻無法學以致用!他揭台人教育盲點,別再這樣教孩子
台灣民眾的外語在國際排行表現不算亮麗,脫離首善之都的台北則更明顯。我覺得以外國觀光客的視點,在台灣用英文溝通的難度,跟在日本與南韓郊區用英文溝通一樣不容易。一是台灣人腔調難懂,二是多數人畢業就把外語技能「還給學校」。最根本的是我們所學的無法學以致用。若你真想學好外語,一定要看破在學教育與自己的盲點!
方格子 Vocus
2023-04-14 18:00
風生活
教育
老外問你「What's the beef?」,其實跟牛肉沒關係!一次弄懂4個直翻會鬧笑話的用法,搞錯就糗了
編按:大家都知道Beef是牛肉的意思,但有一些和Beef相關的俚語卻與牛肉八竿子打不著關係。想和外國人溝通起來更道地嗎?快點來看看!
希平方
2022-08-27 10:30
風生活
教育
「You're toast」是什麼意思呢?4個Toast的超道地用法,讓外國人覺得你英語很溜
小編早餐最喜歡吃白吐司配蛋了,結果前幾天我突然發現原來白吐司的英文不是toast!一起來跟小編看看有關toast的各種用法吧~
希平方
2022-08-20 11:00
風生活
教育
粉領族才不叫做「OL」!外國人聽不懂的5個台式英語,說出來會鬧笑話
編按:不要再講「你好Carry」、「很會Social」,這些台式英文外國人真的霧煞煞!快來看看這些常見錯誤的正確說法是什麼,讓你跟外國人溝通無阻礙。
希平方
2022-08-13 11:00
風生活
教育
在Line群組「+1」,千萬別講Plus one!4句搞錯容易讓老外誤會的台式英文,別再傻傻中翻英
Maggie和幾位外籍同事一起開會,討論明年預算。Maggie贊成其中一個同事的想法,就脫口而出”plusone”。結果外籍同事們都聽不懂她的意思。Plusone 不就是加一,代表同意某個人的想法。大家熟悉的不得了的表達方式,為何老外卻霧煞煞?
世界公民文化中心
2022-05-15 16:00
風生活
教育
「I expect to see you soon」才不是希望快點見到你!一篇文看懂Email最常犯的文法錯誤,別再打台式英文鬧笑話
Sunny的海外老闆要到台灣來出差,她寫信給老闆:“Iexpecttoseeyousoon.”
世界公民文化中心
2022-05-05 20:22
風生活
教育
簡報的英文不叫PPT!外國人聽不懂的4個台式英語,說出來會鬧笑話
用台式英文跟台灣人溝通完全沒問題(拍胸脯的自信),但跟外國人溝通他們卻霧煞煞(信心大減)。小編今天要來教大家母語人士的用法,讓你跟外國人溝通無阻礙!
希平方
2022-03-30 16:35
風生活
教育
老外對你說「big of you」不是指「你很大」!4個英文用語千萬別直翻,傻傻搞錯超尷尬
有些英文直接翻譯會造成誤會啦!小編要來告訴你哪些單字不能直翻,不然小心會出事啦!
希平方
2022-03-09 11:07
風生活
風書房
下班經濟學
你太超過了英文才不是「You are too over」!希平方創辦人揭6句台式英語,說出來會鬧笑話
我明明在說英文,外國人怎麼好像有聽沒有懂?來看看幾個臺灣人經常出現的臺式英文!
三采文化
2021-05-29 07:30
風生活
職場
到底是「email me」還是「email to me」?1分鐘搞懂台灣上班族最常寫錯的台式英文
成為上班族,一定不能不學「辦公室實用英文」。在寫信或報告時,我們可能還是會常常說出文法不正確的句子喔。往下看情境對話,一起看看David又寫錯了什麼吧!
希平方
2019-02-11 10:07
風生活
台灣人「我住外面」說I live outside,老外聽了超錯愕!1分鐘搞懂「台式英文」錯在哪
嗨,大家!歡迎來到今天的【NG英文】。每次開頭都不免要提到:中文和英文是差異很大的語言。若將中文直翻英文,可能會詞不達意或鬧出笑話。今天來我們就來探討一個很常用的對話,在外求學或工作的遊子一定常常說這句話:「我住外面。」那想一想,這句話英文你會怎麼說?
希平方
2018-09-10 12:12
風生活
台灣人把「我很急」說成I'm very urgent,老外聽了霧煞煞!1分鐘告訴你「台式英文」錯在哪
工作上常常遇到某件事情很急、某個案件很急,需要趕快完成的狀況。那如果遇到要請同事盡早完成這項很急的任務,英文到底該怎麼說呢?說I'mveryurgent.對嗎?看看辦公室今天又發生了什麼事情吧!
希平方
2018-09-03 10:10
風生活
職場英語正確用才專業!外國客戶不懂的台式英語:超級業務員super sales、砍成本cost down...
職場商業用語常常見到Cost down和super sales等錯誤。在此VT阿編將仔細解釋不能這樣用的理由及正確的說法,請各位一定要耐心看完喔!
VoiceTube
2016-07-29 07:00