台式英語  

約 18 項搜尋結果

做簡報別再說PPT,外國人絕對聽不懂!正確說法曝光,列舉10個常見的錯誤台式英文

等紅燈的英文,千萬別說「wait for the red light 」!老外聽到絕對傻眼,正確說法公開

外國人說「bad apple」是什麼意思?直翻成「壞掉的蘋果」就錯了!真正的意義讓人超意外

外國人說「It’s bananas.」是什麼意思?直翻成「這是香蕉」大錯特錯!

太超過了講成too over?老外真的聽不懂你在說什麼!4個台式英文快點改掉

從小到大在校學英文,出了社會卻無法學以致用!他揭台人教育盲點,別再這樣教孩子

老外問你「What's the beef?」,其實跟牛肉沒關係!一次弄懂4個直翻會鬧笑話的用法,搞錯就糗了

「You're toast」是什麼意思呢?4個Toast的超道地用法,讓外國人覺得你英語很溜

粉領族才不叫做「OL」!外國人聽不懂的5個台式英語,說出來會鬧笑話

在Line群組「+1」,千萬別講Plus one!4句搞錯容易讓老外誤會的台式英文,別再傻傻中翻英

「I expect to see you soon」才不是希望快點見到你!一篇文看懂Email最常犯的文法錯誤,別再打台式英文鬧笑話

簡報的英文不叫PPT!外國人聽不懂的4個台式英語,說出來會鬧笑話

老外對你說「big of you」不是指「你很大」!4個英文用語千萬別直翻,傻傻搞錯超尷尬

你太超過了英文才不是「You are too over」!希平方創辦人揭6句台式英語,說出來會鬧笑話

到底是「email me」還是「email to me」?1分鐘搞懂台灣上班族最常寫錯的台式英文

台灣人「我住外面」說I live outside,老外聽了超錯愕!1分鐘搞懂「台式英文」錯在哪

台灣人把「我很急」說成I'm very urgent,老外聽了霧煞煞!1分鐘告訴你「台式英文」錯在哪

職場英語正確用才專業!外國客戶不懂的台式英語:超級業務員super sales、砍成本cost down...